:storygreen: :s4: đŸ—Ÿ Tsubasa yo habatake ! Ozora e no chikai

HĂ© ben, c’est passĂ© juste !
Bon courage pour la saison prochaine, il va falloir tenir le coup, surtout si tes joueurs offensifs se barrent en Europe !

1 « J'aime »

Bien joué pour cette promotion.

1 « J'aime »

Une fin de saison loin d’ĂȘtre Ă©vidente, mais ton Ă©quipe a su se ressaisir quand il le fallait :+1:
La suite en 2Ăšme division ne sera pas simple, surtout si tes cadres devaient partir !

1 « J'aime »

Oh trop bien !!! Bravo pour la montée ! Tu commences à jouer dans la cour des grands là !

Ca serait chouette que tu puisses retenir les deux joueurs citĂ©s plus haut ! Qu’ont ils pensĂ© de l’intĂ©rĂȘt Ă  leur sujet ? Veulent-ils jouer en D2 avec ce club ou vont-ils chercher Ă  partir ?

1 « J'aime »

Bravo pour la promotion ! :clap:

il en est quoi pour Hirao et Diarra ?

1 « J'aime »

Il y eu des moments durs mais tu es passé! Félicitations!

1 « J'aime »

@Sythax Passé juste, mais on y est !! Pour le reste, nous verrons bien 


@Rhino merci beaucoup !!

@alexgavi Tout Ă  fait, cette nouvelle marche risque d’ĂȘtre bien plus ardue !!

@CaptainAmericka merci !! Les réponses à tes questions sont ci-dessous !!

@celiavalencia Merci, mĂȘme rĂ©ponse que pour le camarade du dessus !!

@toopil merci Ă  toi !!


Sans titre

Chapitre 24 - Bilan de la saison 2026

photo 4
C’est l’heure de faire le bilan de cette trĂšs belle saison, qui nous a vu ĂȘtre promu pour la troisiĂšme fois en trois ans !!
Du cotĂ© des gardiens, Nwosu a rĂ©alisĂ© une bonne premiĂšre saison, signant quatorze clean sheets et enchainant les prestations convaincantes. Sa doublure, Suzuki n’a pas Ă©tĂ© forcĂ©ment Ă  la hauteur quand on a fait appel Ă  lui.
En dĂ©fense, notre doublette Matsuura-Gnaleko a Ă©tĂ© plutĂŽt efficace, mĂȘme si le premier citĂ© a montrĂ© quelques limites en raison de son petit gabarit. Leurs remplaçants, Hayashi et Taguchi, n’ont pas beaucoup l’occasion de se montrer.
Chez les latĂ©raux, si les titulaires Okuno (3 buts, 15 assists) et Tamura (2 buts, 9 assists) ont fait le job, leurs remplaçants Shoji et Chiba n’ont pas Ă©tĂ© en reste, entrainant ainsi une saine concurrence.

photo 2
Le secteur offensif n’est pas en reste. La paire Matsunaga-Nishino a rayonnĂ© dans l’axe du milieu de terrain, cumulant 14 buts et 25 assists, montrant du beau jeu, tout comme la nouvelle recrue Daga et le jeune Shimakawa.
En attaque, que dire de la saison du trio magique composĂ© de Diarra (24 buts, 29 assists, meilleur passeur du club), d’Hirao (29 buts, meilleur buteur du club, 15 assists), et d’Okanoichi (24 buts, 13 assists), si ce n’est qu’ils ont Ă©tĂ© absolument incroyable, ne laissant que peu de temps de jeu Ă  leurs remplaçants, qui ont malgrĂ© tout su se montrer.
Chez les buteurs, le jeune Kawabata (27 buts, 8 assists) a rĂ©ussi Ă  s’accaparer la place de titulaire au dĂ©triment de Matsushita (6 buts), dĂ©montrant ainsi tout le potentiel vu au niveau universitaire.

photo 1
La fin de la saison marqua le début des ennuis

En effet, nous avions la moitiĂ© de l’effectif qui Ă©tait sous la surveillance des clubs de l’élite japonaise, et deux qui intĂ©ressait des clubs Ă©trangers.
Je passais donc beaucoup de temps au téléphone et en réunion avec mon staff et le directeur sportif.
La question était simple : soit nous acceptions les offres pour certains de nos joueurs, au risque de nous mettre en danger la saison prochaine tout en nous faisant connaitre comme club formateur sur la scÚne internationale, soit nous bloquions ces offres, au risque cette fois de voir les joueurs le prendre mal et de voir les futurs recrues hésiter à nous rejoindre en voyant la façon du nous traitions nos joueurs.
Finalement, aprÚs deux semaines de réflexion, nous prßmes la décision la plus rationnelle possible 


photo 3
C’est ainsi que je convoquais Ibrahim Diarra puis Kazuma Hirao dans mon bureau pour leur soumettre chacun une offre de l’étranger.
Pour le premier, il s’agissait du club de Manchester City, l’une des plus grosses Ă©curies anglaises, qui souhaitait l’enrĂŽler pour en faire un des grands espoirs du club. Pour le second, il s’agissait du FC Kaiserslautern, qui voulait en faire une piĂšce important pour viser la montĂ©e en Bundesliga.
Devant ses perspectives allĂ©chantes, avec notamment l’idĂ©e de jouer en Europe, les deux joueurs acceptĂšrent les offres, et je laissait au Directeur Sportif le soin de gĂ©rer les modalitĂ©s afin que le club profite au maximum de ces transferts.
Nous perdions nos deux meilleurs joueurs, mais je comptais bien recruter de nouveaux talents pour compenser ces dĂ©parts qui allaient faire mal Ă  l’effectif 


logo
statistiques

finances

7 « J'aime »

AĂŻe, c’était prĂ©visible vu leur saison, et j’ai presque envie de dire malheureusement.
Va falloir avoir le nez fin pour trouver de solides remplaçants ! :grimacing:

1 « J'aime »

Ha oui, ce n’est pas n’importe qui qui vient recruter tes joueurs :hot_face:

1 « J'aime »

Bah c’est la premiùre fois que tu refais ton effectif :smiley:

1 « J'aime »

@alexgavi Oui, c’est pas gagnĂ©e, mĂȘme si la montĂ©e nous rend plus attractif. On va voir ce que l’on peut dĂ©goter !!!

@toopil Oui, devant les noms, j’ai mĂȘme pas cherchĂ© Ă  nĂ©gocier avec les joueurs, je savais que ce serait peine perdue 


@Sythax Pas faux, en espérant ne pas trop devoir le refaire cette fois 



Sans titre

Chapitre 25 - (HORS-SUJET 2) Les fĂȘtes de fin d’annĂ©e Ă  Tokyo

photo 1
NoĂ«l au Japon est, comme partout dans le monde, l’occasion d’offrir des cadeaux aux enfants japonais qui attendent Santa-san.
On ne prĂ©voit que trĂšs peu de prĂ©sents pour le reste de la famille, bambins mis Ă  part, qui les reçoivent au pied du lit et non sous le sapin. Toutefois, cette pĂ©riode de l’annĂ©e peut Ă©galement ĂȘtre associĂ©e Ă  Oseibo : une tradition bien plus ancienne qui consiste Ă  s’échanger des cadeaux plus formels entre personnes moins proches, par exemple entre collĂšgues.
C’est dans ce contexte que je me rendis avec mon Ă©pouse pour chercher des prĂ©sents Ă  offrir Ă  mon staff : biĂšres, corbeilles de fruits, paires de gants 
 Je trouvais de quoi faire afin de respecter les traditions et de renforcer les liens dans mon Ă©quipe.

photo 2
Nous en profitĂąmes pour nous rendre Ă  Yebisu Garden, au Nord de Tokyo, pour nous promener dans un marchĂ© de NoĂ«l et goĂ»ter ainsi aux spĂ©cialitĂ©s de saison par exemple une fondue nabe accompagnĂ©e d’amazake, une boisson chaude traditionnelle Ă  base de lait de riz fermentĂ©, et un gĂąteau Ă  l’haricot rouge et fraise fraĂźche, le ichigo daifuku, en dessert.
Puis nous avons poussĂ© jusqu’au parc Yoyogi en passant par la Shibuya blue cave, des illuminations tout en camaĂŻeu de bleu sur plusieurs centaines de mĂštres. Ces instants paisibles en compagnie de mon Ă©pouse, Ă©tait ce dont j’avais besoin aprĂšs une saison harassante et avant de dĂ©buter la prĂ©paration de la saison Ă  venir, qui s’annonçait elle aussi extrĂȘmement prenante.

photo 3
Puis arriva le 1er Janvier, le dĂ©but de l’annĂ©e 2027. Avec Akiko, nous partĂźmes de bonne heure pour effectuer le hatsumode, c’est-Ă -dire la premiĂšre visite Ă  un sanctuaire ou Ă  un temple.
Nous nous rendĂźmes au sanctuaire Meijiu Jingu, l’un des plus importants sanctuaires shinto du Japon. Il y avait dĂ©jĂ  beaucoup de monde quand nous passĂąmes sous les majestueux toris.
Une fois au sanctuaire, nous commençùmes par dĂ©poser des hamaya pour tuer les dĂ©mons qui pourraient nous nuire. Puis, nous achetĂąmes chacun une Ema, ces petites plaquettes de bois sur lesquelles nous Ă©crivĂźmes nos vƓux pour l’annĂ©e Ă  venir.
Je dĂ©cidais d’y demander le succĂšs pour mon Ă©quipe et la santĂ© pour mon Ă©pouse. Cette derniĂšre refusa de me dire ce qu’elle avait notĂ©, avec un petit sourir mutin.

photo 4
AprĂšs cette matinĂ©e trĂšs spirituelle, il Ă©tait temps de se remplir l’estomac, car nous avions tout les deux trĂšs faim.
Ce repas du Nouvel An est trĂšs codifiĂ©. Les ingrĂ©dients sont en effet grillĂ©s, sĂ©chĂ©s ou vinaigrĂ©s pour se conserver entre la pĂ©riode de prĂ©paration et la pĂ©riode de dĂ©gustation. C’est une façon de cĂ©lĂ©brer le nouvel an japonais en montrant du respect aux dieux.
Nous dĂ©gustĂąmes notre osechi ryori composĂ© de poisson, de patate douce, de makis, d’Ɠufs de hareng, d’artichaut et d’autres spĂ©cialitĂ©s symbolisant la joie, la santĂ©, la richesse, la fertilitĂ© et autres vƓux de bonne annĂ©e. Ettout cela arrosĂ© part du toso, le premier sakĂ© de l’annĂ©e.
Je remarquais que ma femme mangeais plus que d’habitude et s’était contentĂ©e de thĂ© oolong, mais je n’y prĂȘta guĂšre attenton, mon esprit dĂ©jĂ  focalisĂ© sur la saison Ă  venir 


5 « J'aime »

Et bonne année !!

En effet, les Ă©quipes qui viennent chercher tes joueurs sont surprenantes ! Mais ça va faire rentrer de l’argent au club et tu vas renouveler tout ça sans problĂšme !

1 « J'aime »

Sacré radin :sac:

1 « J'aime »

Intéressant de sortir de la routine du sport à proprement parlé. Tu nous emmÚne en voyage là :smiley:

1 « J'aime »

@CaptainAmericka C’est vrai que les rentrĂ©es d’argent font du bien au club. On verra si les futures recrues seront capables de combler les dĂ©parts


@toopil Et pourtant ce sont des cadeaux trÚs populaires au Japon, et quand tu voit le prix des fruits la-bas, ce sont de sacrés ccadeaux en vrai !! :laughing:

@alexgavi ravi que cal te plaise, c’est le but de ces petits intermùdes.


Sans titre

Chapitre 26 - Une prĂ©paration vers l’inconnu

photo 1
La saison 2026 achevĂ©e qu’il nous fallait prĂ©parer au plus vite la saison 2027. En effet, notre montĂ©e en Meiji Yasuda J2 League avait plusieurs consĂ©quences sur le club.
Tout d’abord, adieu le Ajinomoto Field Nishigaoka, le Nankatsu SC changeait de dimension en dĂ©mĂ©nageant au Komazawa Olympic Park Athletic Stadium, un stade flambant neuf construit l’an dernier et pouvant accueillir presque 23.000 spectateurs !!
Ensuite, mon staff et moi commencĂšrent Ă  travailler sur les prolongations des cadres de l’équipe, mais Ă©galement des remplaçants, en mettant une nouvelle grille salariale en place pour nous aligner sur ce qui se faisait en seconde division.

photo 2
Nous réussßmes à faire signer de nouveaux contrats à tous nos joueurs, nous permettant de nous concentrer plus sereinement sur le mercato.
C’est ainsi qu’au mois de Janvier, nous fĂźmes signer trois titulaires en puissance. Tout d’abord, ce fĂ»t Yuta Maeda, ailier gauche de vingt ans, qui venait d’exploser sur la scĂšne universitaire en montrant de belles qualitĂ©s de percussion. Il nous rejoignait pour occuper le flanc gauche de notre secteur offensif.
La seconde recrue arrivait libre des Émirats Arabes Unis : l’ailier droit sĂ©nĂ©galais de vingt ans Makha Sissokho dĂ©barquait au club avec une flatteuse rĂ©putation de bon technicien et de passeur dĂ©cisif aprĂšs deux belles saisons dans son ancien club, le United FC.

photo 3
Puis ce fĂ»t le tour de Chihiro Sekiguchi, jeune latĂ©ral gauche de vingt ans, de signer au club. Rapide et dotĂ© d’un trĂšs gros mental, ce joueur avait brillĂ© sur la scĂšne universitaire et nous avons rĂ©ussi Ă  le chiper au nez et Ă  la barbe d’écuries de premiĂšre division.
Enfin, la derniĂšre recrue est un pari sur l’avenir : Rei Nishimura, jeune milieu axial de dix-neuf ans, considĂ©rĂ© comme un grand espoir du football nippon, nous rejoint en post-formation. A voir si ce diamant brut aura du temps de jeu cette saison 

C’est ainsi que nous avons conclu notre mercato. Au final, seulement deux dĂ©parts et quatre arrivĂ©es, une Ă©quipe ayant peu bougĂ©e, c’est ce que je souhaitait pour essayer d’attaquer cette nouvelle saison de la meilleure des façons.

photo 4
Finalement, dĂ©but FĂ©vrier j’avais rĂ©ussi Ă  avoir un effectif complet, et je pouvais commencer la premiĂšre phase d’entrainement en axant le travail sur le foncier.
La reprise fût progressive afin que cette préparation physique soit la plus réussie possible, et que les joueurs évitent au maximum les blessures.
Avec mon prĂ©parateur physique, nous prĂ©parĂąmes des sĂ©ances alternant courses, gainage, renforcement musculaire et Ă©tirements le matin, randonnĂ©es Ă  vĂ©lo, sĂ©ances de natation et sĂ©ances kinĂ© l’aprĂšs-midi, afin de ne pas solliciter les organismes de façon trop intensive tout an travaillant le foncier et remettre les joueurs en condition physique avant d’attaquer la seconde partie de la prĂ©-saison, et notamment les matchs de prĂ©paration.

logo
recrues logo
Fiche technique de Yuta Maeda | MOG | 20ans | :japan: | (Toin Yokohama University → fin de contrat | contrat de un an | 7.000€/mois)

Fiche technique de Makha Sissokho | MOD | 20ans | :senegal: | (United FC → fin de contrat | contrat de deux ans | 7.000€/mois)

Fiche technique de Chihiro Sekiguchi | D/ALG | 20ans | :japan: | (North Asia University → fin de contrat | contrat de trois ans | 7.000€/mois)

Fiche technique de Rei Nishimura | MC | 19ans | :japan: | (Tokai University Sapporo → fin de contrat | contrat de trois ans | 1.500€/mois)

logo transfert

logo effectif

5 « J'aime »

Intéressantes ces arrivées ! :smiley:

1 « J'aime »

Ouf, l’exode Ă©tait redoutĂ©e, mais n’aura pas lieue finalement, et tant mieux !
En plus les quelques arrivĂ©es vont apporter de la fraicheur Ă  l’effectif.

J’ai regardĂ© sur Maps oĂč se situait le nouveau stade, on oublie Ă  quel point la population japonaise (et tokyoĂŻte) est condensĂ©e ! :hushed:

1 « J'aime »

pas mal les recrues !
vont 'elles rendre possible le maintient ?

1 « J'aime »

@CaptainAmericka merci !!

@alexgavi en effet, les augmentations ont fait leurs effets.

@celiavalencia c’est le but, en tout cas je l’espùre !!


Sans titre

Chapitre 27 - Une prĂ©-saison porteuse d’espoirs

photo 1
Nous Ă©tions sur la fin de la premiĂšre phase de la prĂ©-saison quand notre sponsor principal, Valuence, annonça prolonger son sponsoring d’une annĂ©e supplĂ©mentaire en augmentant la somme pour s’aligner avec ce qui se faisait en deuxiĂšme division, portĂ© par la hype que gĂ©nĂ©rait le club.
DÚs lors, le club pu mettre en vente les nouveaux maillots de la saison 2027, avec les couleurs traditionnels du club, aprÚs une séance photo sous les ginkgo du parc Mémorial Showa, entre tradition et modernité.
Sponsor pleinement engagĂ©, nouveaux maillots et nouveaux stade, tout Ă©tait parĂ© d’un point de vue logistique et financier pour cette premiĂšre saison dans l’anti-chambre de l’élite.

photo 2
Du cotĂ© de l’équipe, nous continuĂąmes les entrainements et nous avons axĂ©s les sĂ©ances vers du jeu sans ballon.
En effet, l’essentiel du temps passĂ© par un joueur sur le terrains e fait sans ballon, il Ă©tait donc indispensable pour moi que nos joueurs soient en capacitĂ© de faire des appels de balle tranchants, des replis dĂ©fensifs rapides, 
 Or tout cela repose sur de l’athlĂ©tisme pur et dur, de la puissance explosive, et une capacitĂ© Ă  rĂ©pĂ©ter les efforts.
Nous avons donc organisĂ© des sĂ©ances axĂ©es sur du sprint pur mais Ă©galement des ateliers pour travailler la prise et le changement d’appui ou l’explosivitĂ©.
Les joueurs finissaient souvent sur les rotules, mais tout ce travail Ă©tait nĂ©cessaire pour que l’équipe puisse ĂȘtre performante tout au long de la saison.

photo 3
Une semaine avant le début des matchs de pré-saison, la neige tomba sur Tokyo, nous forçant à nous réfugier sur un terrain intérieur synthétique.
Dans ce cas de figure, et pour éviter les blessures musculaires, nous changeùmes de programme pour faire beaucoup de jeu avec ballon et de récupération.
Pour motiver les joueurs, je fis la promesse de ne titulariser lors de la premiÚre rencontre de championnat que ceux qui se seraient le plus montré lors des deux semaines à venir lors des entrainements et des matchs de pré-saison.
La motivation monta en flÚche et tous les joueurs se donnÚrent à fond, mais toujours dans le respect et sans aucune animosité.

photo 4
Ce fût ensuite le moment de débuter notre série de matchs de pré-saison. Nous en avions prévu seulement deux à cause des conditions météorologiques. Le premier contre un club de premiÚre division coréen, le second contre un club japonais de notre division.
Le bilan fut assez contrasté : une victoire et une défaite, mon équipe semblait encore émoussée par la préparation faite mais les automatismes fonctionnaient bien, ce qui était rassurant.
En parallĂšle, le club a continuĂ© sa politique de dĂ©veloppement en signant son premier partenariat avec une autre Ă©quipe : c’est ainsi que l’équipe du lycĂ©e Tokyo Metropolitan Komaba devient une Ă©quipe affiliĂ©e, nous permettant de pouvoir prĂȘter des jeunes mais Ă©galement de pouvoir recruter parmi l’un des meilleurs lycĂ©es de la ville.

logo
résultats logo

6 « J'aime »

Le plus dur arrive !! Tu restes toujours un petit club mais les ambitions sont lĂ  !

1 « J'aime »