Réponses aux lecteurs
@VertPourToujours merci chef
@CaptainAmericka ravi que cela te plaise. En effet à Nagoya il en reste peu voir pas il me semble. Le gardien uniquement de mémoire.
Oui Hulk me semblait pertinent pour aborder le sujet culturel et le fait que Anibal parle pas du tout le japonais.
@celiavalencia Sacré carriÚre et sacré frappe le cochon. Il met encore de sacré buts au Brésil.
@Rhino je savais que ça te plairait, jâai un peu galĂ©rĂ© car yâa pas beaucoup dâinfos sur le net et je parle pas japonais
- Un prodige monégasque en approche -
Ă peine avait-il posĂ© pied sur le sol japonais quâAnibal GuimarĂŁes, aurĂ©olĂ© de son statut dâImperatore, Ă©tait dĂ©jĂ plongĂ© dans les affaires du Nagoya Grampus, son nouveau dĂ©fi. LâentraĂźneur portugais avait quittĂ© le tumulte de lâAmĂ©rique du Sud pour la sĂ©rĂ©nitĂ© apparente du Japon, mais il savait que chaque culture apportait ses propres dĂ©fis.
AccompagnĂ© par le prĂ©sident du club, Jin Suzuki, il entama une visite du centre dâentraĂźnement de lâĂ©quipe, un complexe flambant neuf aux technologies de pointe. Les terrains impeccables, les installations modernes et lâatmosphĂšre studieuse impressionnĂšrent Anibal. Suzuki, fier de montrer les atouts de son club, commentait avec enthousiasme : âNous avons investi massivement depuis mon arrivĂ©e pour faire de ce centre un lieu propice au dĂ©veloppement de nos joueurs. Notre ambition est de devenir une rĂ©fĂ©rence en Asie, et câest pour cela que nous vous avons fait venir, GuimarĂŁes-san.â
Anibal acquiesça, prenant mentalement note de chaque dĂ©tail. Il savait quâun centre aussi moderne offrait dâimmenses possibilitĂ©s, mais que les rĂ©sultats sur le terrain dĂ©pendraient de bien plus que des infrastructures. En cours de visite, Keito Hiraota, le directeur sportif du Nagoya Grampus, rejoignit la dĂ©lĂ©gation. Il Ă©tait accompagnĂ© dâun jeune joueur qui attirait immĂ©diatement lâattention : Shogo Kumagai, un visage bien connu au Japon.
Hiraota, tout sourire, fit les prĂ©sentations : âGuimarĂŁes-san, permettez-moi de vous prĂ©senter Shogo Kumagai. Il est de retour chez nous en prĂȘt de lâAS Monaco. Nous avons saisi cette opportunitĂ© pour renforcer lâeffectif. Shogo est polyvalent, capable dâĂ©voluer au milieu ou comme ailier droit. Il connaĂźt dĂ©jĂ la maison, ayant jouĂ© ici avant son dĂ©part pour Monaco.â
Anibal, mesurĂ© comme toujours, salua le jeune international japonais. âCâest un plaisir de vous rencontrer, Kumagai-san. Jâai entendu de bonnes choses Ă votre sujet. Je suis impatient de voir ce que vous pouvez apporter Ă lâĂ©quipe.â
Kumagai, respectueux et un peu intimidĂ©, inclina la tĂȘte profondĂ©ment. âMerci, coach. Je ferai de mon mieux pour mĂ©riter votre confiance.â
Plus tard dans la journĂ©e, Anibal assista Ă une sĂ©ance dâentraĂźnement dirigĂ©e par son adjoint de longue date, Javi Sanchez, tandis quâil observait depuis la ligne de touche. Il avait demandĂ© Ă Javi de maintenir une sĂ©ance intensive pour jauger lâĂ©tat de forme de lâeffectif.
Kumagai montra des éclairs de talent, dévoilant une technique raffinée et une capacité à changer de rythme qui intriguÚrent Anibal. Cependant, il lui semblait que le joueur manquait encore de confiance, probablement dû à son manque de temps de jeu à Monaco.
Une fois la sĂ©ance terminĂ©e, Anibal sâapprocha de Javi pour un dĂ©briefing. âAlors, Javi, tes premiĂšres impressions sur Kumagai ?â Son adjoint lui donna un avis plutĂŽt positif mais confirma les craintes de son collĂ©gue. âTechniquement, il est au-dessus de la moyenne. Il a une bonne lecture du jeu et semble Ă lâaise en position excentrĂ©e. Dans lâaxe câest plus faible, je suis surpris quâil se prĂ©sente comme un axial. Mais physiquement, il manque encore dâintensitĂ©, et il faudra travailler sur son physique et sa mentalitĂ© pour quâil retrouve un niveau optimal.â
Anibal hocha la tĂȘte. âParfait. PrĂ©pare-moi un rapport complet dâici deux jours. Je veux connaĂźtre ses points forts, ses faiblesses, et comment on peut lâintĂ©grer dans notre systĂšme. Je veux aussi savoir si on peut lui donner une vraie chance ou sâil sera seulement un joueur de rotation.â Javi sâĂ©xĂ©cuta dans la foulĂ©e. âCompris, Ani.â
De retour dans son bureau, Anibal sâinstalla pour relire les notes prises durant la sĂ©ance. Bien quâil nâait pas encore vu Kumagai dans des situations de match, il entrevoyait dĂ©jĂ des options tactiques. Le jeune joueur pourrait offrir une alternative prĂ©cieuse sur lâaile droite ou mĂȘme renforcer le milieu de terrain mais dans un rĂŽle plus offensif mĂȘme si pour lui ce nâĂ©tait pas la prioritĂ©.
Toutefois, Anibal ne voulait pas prendre de dĂ©cision hĂątive. Il savait que pour que Kumagai sâĂ©panouisse, il faudrait le placer dans un environnement de confiance et lui donner des responsabilitĂ©s progressives. Avant de quitter le centre dâentraĂźnement, il interpella Keito Hiraota pour une courte discussion. âHiraota-san, Kumagai est une bonne acquisition, mais je veux mâassurer quâil est prĂȘt Ă contribuer. Nous avons des ambitions Ă©levĂ©es cette saison, et chaque joueur devra se battre pour sa place.â, le directeur sportif japonais tenta de rassurer son entraineur sur un recrutement quâil nâavait pas choisit âJe comprends, GuimarĂŁes-san. Kumagai a beaucoup Ă prouver, mais je suis certain quâil est motivĂ©. Câest un garçon humble et travailleur. Sâil mĂ©rite, il jouera. Nous ne lui avons rien promis.â. Anibal rassurait, prenait quand mĂȘme le temps de mettre en garde le directeur sportif. âTrĂšs bien. Donnons-lui sa chance. Mais sâil veut jouer rĂ©guliĂšrement, il devra mĂ©riter sa place. Je ne fais pas de promesses, mĂȘme pour les meilleurs talents. En revanche je vous prĂ©viens je nâai pas lâhabitude de me faire imposer un joueur que je nâai pas un minimum scoutĂ© avec mon staffâ
Alors quâil quittait le centre dâentraĂźnement, Anibal ressentit une pointe dâexcitation. Ce nouvel environnement lui permettrait de tester de nouvelles idĂ©es, de former des talents comme Kumagai et de faire de Nagoya Grampus un vĂ©ritable concurrent sur la scĂšne asiatique. Mais il savait que tout ne serait pas simple, la mentalitĂ© nâest en effet pas la mĂȘme quâen Europe ou en AmĂ©rique du Sud. En effet, ici au Japon, la direction et lâactionnaire ont tout pouvoir, les coachs nâont que peu leur mot Ă dire sur le recrutement. Si Anibal avait Ă©tĂ© prĂ©venu en amont par son agent et Jin Suzuki, le vivre au quotidien Ă©tait plus complexe que ce quâil sâĂ©tait imaginĂ©.
Le dĂ©fi Ă©tait de taille, mais pour Anibal GuimarĂŁes, câĂ©tait exactement ce dont il avait besoin pour continuer Ă Ă©crire son histoire dans le monde du football.


- - - Shogo |
Kumagai - - - |
Ăge | 22 |
Nationalité | ![]() |
valeur | 21-27M⏠|
Salaire | 68kâŹ/mois |
Fin de contrat | 31/12/2036 |
ANNEES | CLUB | APP | Buts | P.D | ||||
![]() |
29/31 | [U20] | ![]() |
Montedio Yamagata | 49 | 7 | 5 | |
![]() |
30/31 | ![]() |
[PRO] | ![]() |
Montedio Yamagata | 41 | 1 | 0 |
![]() |
31/33 | [U20] | ![]() |
Nagoya Grampus | 91 | 11 | 11 | |
![]() |
31/33 | ![]() |
[PRO] | ![]() |
Nagoya Grampus | 46 | 5 | 3 |
![]() |
31/33 | [B] | ![]() |
AS Monaco B | 54 | 8 | 20 | |
![]() |
31/33 | ![]() |
[PRO] | ![]() |
AS Monaco | 6 | 0 | 1 |
![]() |
34/36 | ![]() |
[A] | ![]() |
Japon | 9 | 0 | 4 |
29-36 | TOTAL - - - - - - - - - - | 93 | 6 | 4 |