:storygreen: :s18: đŸ‡”đŸ‡č :vianense: O LeĂŁo de Lisboa

Réponses aux lecteurs

@gwendil35 :sac:

@Tiien c’est bientît fini :dsk:

@Sythax t’abuses bro

@Manthyz Pas de répit pas de Rival, Bonjour Dr Anibal ! :musical_note:

@celiavalencia c’est vrai qu’ils ont morflĂ© les pauvres :pasrire:

@toopil c’est pas encore parfait mais ça fait dĂ©jĂ  des gros rendus :hoho:

- ă‚ąăƒ‹ăƒăƒ«ă€ăƒ•ă‚Ąăƒłă«ćŽ»ć°±ă‚’ç™șèĄš -
- Anibal annonce son dĂ©part Ă  l’orca -

Le 02 Janvier 2037, le siĂšge du Nagoya Grampus Ă©tait transformĂ© en un lieu de cĂ©lĂ©bration somptueuse pour marquer la fin d’une saison lĂ©gendaire. Les joueurs, le staff, les dirigeants, et tous les salariĂ©s du club Ă©taient rĂ©unis dans une atmosphĂšre de fĂȘte, unis par la fiertĂ© et la gratitude envers une annĂ©e qui avait vu le club conquĂ©rir pas moins de quatre trophĂ©es majeurs : la Ligue des Champions asiatique, la J.League, la Levain Cup, et l’Emperor’s Cup.

Au centre de cette soirĂ©e exceptionnelle se trouvait Anibal GuimarĂŁes, l’entraĂźneur portugais dont le gĂ©nie tactique et le leadership avaient portĂ© Nagoya vers une saison invincible. Alors que les trophĂ©es Ă©taient exposĂ©s sur une scĂšne magnifiquement Ă©clairĂ©e, il vint prendre la parole, invitĂ© par Jin Suzuki, le prĂ©sident du club. Les conversations cessĂšrent, et un silence respectueux s’installa. Tous attendaient avec impatience ce que le charismatique entraĂźneur avait Ă  dire.

Anibal commença par une rĂ©trospective des succĂšs de la saison, rappelant les moments clĂ©s de chaque victoire, les dĂ©fis surmontĂ©s, et l’unitĂ© qui avait conduit Ă  ces triomphes. Avec son style habituel, mĂ©lange de sincĂ©ritĂ© et de finesse, il fĂ©licita ses joueurs un par un, soulignant les contributions uniques de chacun, des buts dĂ©cisifs de Rafael et EstevĂŁo aux interventions cruciales de Takashi Tanaka en dĂ©fense.

“Chaque trophĂ©e ici,” dit-il en dĂ©signant les quatre piĂšces scintillantes, “est le fruit de votre travail, de votre dĂ©vouement et de votre passion. Vous ĂȘtes tous des champions, et ce club est une famille. Et il nous en reste un Ă  aller chercher ensemble.”

Puis, il tourna son attention vers les salariĂ©s du club, souvent dans l’ombre mais essentiels Ă  son bon fonctionnement. Il remercia chaleureusement chaque dĂ©partement – logistique, mĂ©dical, administratif, communication – pour leur rĂŽle dans la construction d’un environnement propice Ă  l’excellence.

Enfin, il s’adressa directement Ă  Jin Suzuki, le prĂ©sident du club, et Ă  Keito Hiraoka, le directeur sportif.

“Jin, Keito, sans votre vision et votre soutien inĂ©branlable, rien de tout cela n’aurait Ă©tĂ© possible. Vous avez tout fait pour que l’équipe dispose des meilleures conditions, pour que nous puissions nous concentrer uniquement sur le terrain. Votre leadership est une source d’inspiration.”

AprĂšs ces mots empreints de gratitude, Anibal marqua une pause, comme pour rassembler ses pensĂ©es. Lorsqu’il reprit, son ton Ă©tait plus solennel, et l’audience sentit qu’un moment important approchait.

“Ce soir, alors que nous cĂ©lĂ©brons cette annĂ©e incroyable, je dois aussi partager une nouvelle importante avec vous tous,” dit-il. “AprĂšs la Supercoupe Fujifilm, je quitterai le Nagoya Grampus. Ce fut une dĂ©cision difficile, mais je crois que c’est le bon moment pour moi de passer Ă  autre chose.”

La salle fut saisie d’un mĂ©lange de surprise et de tristesse. Anibal continua, visiblement Ă©mu :

“Je ne sais pas encore ce que l’avenir me rĂ©serve, mais je sais une chose avec certitude : cette annĂ©e au Japon restera gravĂ©e dans mon cƓur. Ce club, cette ville, et vous tous, avez fait de cette expĂ©rience quelque chose de magique. Je pars avec un immense respect et une gratitude infinie.”

AprĂšs une salve d’applaudissements nourris, Jin Suzuki monta sur scĂšne pour prendre la parole. Le prĂ©sident, lui aussi visiblement Ă©mu, remercia Anibal pour tout ce qu’il avait accompli.

“Anibal, tu n’es pas seulement un entraĂźneur exceptionnel, mais aussi un homme qui a marquĂ© ce club de maniĂšre indĂ©lĂ©bile. Cette saison restera Ă  jamais dans l’histoire du Nagoya Grampus, et c’est grĂące Ă  toi. Pour te remercier, et pour symboliser cette annĂ©e extraordinaire, nous avons un cadeau pour toi.”

Jin Suzuki dĂ©voila alors un trophĂ©e unique : une sculpture en or reprĂ©sentant une orque, emblĂšme du Nagoya Grampus, gravĂ©e des mots “Merci, Anibal. 2036, une saison inoubliable”.

Anibal, surpris et touché, accepta le trophée avec humilité.

“Je n’ai pas de mots,” dit-il, sa voix lĂ©gĂšrement brisĂ©e par l’émotion. “Ce trophĂ©e reprĂ©sente tout ce que nous avons accompli ensemble. Je suis fier de vous, et ce sera un souvenir que je chĂ©rirai toute ma vie.”

La soirée se poursuivit dans une ambiance chaleureuse, marquée par des échanges sincÚres et des accolades. Les joueurs et le staff profitÚrent de ces derniers moments pour exprimer leur reconnaissance à Anibal, tandis que les salariés du club partageaient anecdotes et souvenirs.

Au-delĂ  des trophĂ©es et des cĂ©lĂ©brations, cette soirĂ©e marqua un tournant symbolique pour le Nagoya Grampus. Anibal GuimarĂŁes, avec sa vision et son charisme, laissait un hĂ©ritage durable, non seulement en termes de rĂ©sultats, mais aussi d’esprit d’équipe et de fiertĂ© collective. Alors que la nouvelle annĂ©e s’annonçait, le club et ses supporters savaient qu’ils avaient Ă©tĂ© tĂ©moins de quelque chose d’exceptionnel.

- Chapitre 450 -
- Anibal conquiert la Levain Cup -
- Chapitre 452 -
Coming SOON - 30/12
13 « J'aime »